Translation of "rules which" in Italian


How to use "rules which" in sentences:

in Ireland: the rules which enable jurisdiction to be founded on the document instituting the proceedings having been served on the defendant during his temporary presence in Ireland,
in Irlanda: le disposizioni relative alla competenza basata su di un atto di citazione notificato o comunicato al convenuto durante il suo temporaneo soggiorno in Irlanda;
That's the rule for someone who understands the rules, which Bank don't.
È la regola per uno che rispetta le regole, quindi non per Bank.
We will love you and support you and take care of you, but in exchange, you will show us a little bit of respect and obey our rules, which means doing your own chores, no boys in the house and no more gifts from men.
Ti ameremo e ti sosterremo e ci prenderemo cura di te, ma in cambio ci porterai un po' di rispetto ed obbedirai alle nostre regole ovvero fare le proprie faccende domestiche, non portare ragazzi in casa e non accettare regali da uomini.
It should be compiled according to certain rules, which will be discussed in the article.
Dovrebbe essere compilato secondo determinate regole, che saranno discusse nell'articolo.
The Electronic Commerce Directive (2000/31/EC) sets out rules which facilitate the provision of online services in the European Union and ensure that these services meet certain criteria.
La direttiva sul commercio elettronico (2000/31/CE) contiene regole che agevolano la prestazione di servizi on-line nell'Unione europea e che garantiscono che tali servizi corrispondano a determinati criteri.
The classification rules, which are based on the vulnerability of the human body, should take into account the potential risks associated with the technical design and manufacture of the devices.
Le regole di classificazione, basate sulla vulnerabilità del corpo umano, dovrebbero tener conto dei rischi potenziali associati alla progettazione tecnica e alla fabbricazione dei dispositivi.
By participating in any such Promotion, you will become subject to those rules, which may vary from the terms and conditions set forth herein.
Partecipando a tali Promozioni, l’utente dovrà rispettare tali regole, che potrebbero differire dai presenti termini e condizioni.
Some of these activities have additional rules, which could contain additional information about how we use and disclose your PI,
Alcune di queste attività hanno regole aggiuntive, che potrebbero contenere ulteriori informazioni sulle modalità di utilizzo e divulgazione delle informazioni personali dell'utente,
Your parking pass is in the envelope, along with the parking rules, which are, let's say, complicated.
Il pass per il parcheggio è nella busta con il regolamento che è, diciamo, complicato.
I mean, you had rules about training, rules which would be impossible to stand by if you remain unfocused.
Insomma, si è dato delle regole per l'allenamento. Regole impossibili da seguire, se non rimane concentrato.
Some of these activities have additional rules, which could contain additional information about how we use and disclose your Personal Information, so we suggest that you read these rules carefully.
Alcune di queste attività presentano regole aggiuntive che potrebbero contenere ulteriori informazioni su come usiamo e divulghiamo le vostre Informazioni personali, pertanto vi consigliamo di leggere tali regole con attenzione.
On the other hand, for the purposes of a de minimis rule, it is also intended to prevent an environmental assessment being mandatory for individual criteria or rules which are determined in isolation.
Dall’altro, è intesa nondimeno ad impedire, anche nel senso di una regola de minimis, che già la fissazione isolata di criteri o modalità renda necessaria una valutazione ambientale.
Each contest, sweepstakes or other such event has its own rules, which you must read and agree to before you may enter.
Ogni gara, concorso o altro evento simile ha le sue regole, che è necessario leggere e accettare prima di poter entrare.
Many of the previous rules, which have been in place since 1969, were no longer relevant to today's world.
Molte delle norme vigenti in precedenza, che risalivano al 1969, non rispondevano più alle esigenze attuali.
The ways in which likelihood of confusion may be established, and in particular the onus of proof, should be a matter for national procedural rules which should not be prejudiced by this Directive.
La presente direttiva non dovrebbe pregiudicare le norme procedurali nazionali alle quali spetta disciplinare i mezzi grazie a cui può essere constatato il rischio di confusione, e in particolare il relativo onere della prova.
To write a professional mailwe must respect certain criteria, tips and rules, which we will try to explain to you throughout the article.
Per scrivere a posta professionaledobbiamo rispettare determinati criteri, suggerimenti e regole, che cercheremo di spiegarti in tutto l'articolo.
Under EU rules which should be in place in all Member States as of today, it will be easier for EU citizens living in another Member State to stand as candidates in the 2014 European Parliament elections.
Secondo le regole dell’UE che dovrebbero essere in vigore in tutti gli Stati membri da oggi, sarà più facile per i cittadini dell’UE che vivono in un altro Stato membro candidarsi alle elezioni del Parlamento europeo del 2014.
In addition, there are a number of specific rules which are applicable to specific foods.
Vi sono inoltre diverse norme specifiche applicabili a specifici alimenti.
At which point we'll explain the rules, which is there are no rules.
A questo punto spiegheremo le regole, ovvero non esistono regole.
This is conflicting with existing EU rules, which aim at establishing an efficient, non-distorted and competitive EU internal market for rail, with a level playing field for all transport service providers.
Questo è contrario alle norme UE, che mirano a creare un mercato interno dei servizi ferroviari efficiente, competitivo e privo di distorsioni, che offra pari condizioni a tutti gli operatori di servizi di trasporto.
The new rules, which still must be approved, will allow couples to avoid emotionally and financially costly proceedings.
Grazie alle nuove norme - ancora da approvare - le coppie potranno evitare procedimenti emotivamente e finanziariamente gravosi.
A Regulation is the appropriate legal instrument as it imposes clear and detailed rules which do not give room for diverging transposition by Member States.
Il regolamento è lo strumento giuridico adeguato, dato che prevede norme chiare e dettagliate, che non lasciano spazio a divergenze nel recepimento da parte degli Stati membri.
Under the new rules, which will enter into force on 1st July 2012, consumers will pay no more than:
Grazie alle nuove norme, che entreranno in vigore il 1° luglio 2012, i consumatori pagheranno al massimo:
Apart from hygiene rules which guarantee safe products, the EU has developed:
Oltre alle norme di igiene che garantiscono la salubrità degli alimenti, l'UE ha messo a punto:
(a) the financial rules which determine in particular the procedure to be adopted for establishing and implementing the budget and for presenting and auditing accounts;
a) le regole finanziarie che stabiliscono in particolare le modalità relative alla formazione e all'esecuzione del bilancio, al rendiconto e alla verifica dei conti;
Certain features of the Services may be subject to additional guidelines, terms, or rules, which will be posted on the Services in connection with such features.
Talune funzionalità dei Servizi potrebbero essere soggette a linee guida, condizioni o regole aggiuntive, che saranno pubblicate nei Servizi connessi a tali funzionalità.
Some of these activities have additional rules, which could contain additional information about how we use and disclose your Personal Information.
Alcune di queste attività hanno regole supplementari, che potrebbero contenere ulteriori informazioni su come utilizziamo e divulghiamo le Sue informazioni personali.
Businesses will be able to rely largely on their own law when selling cross-border as the main rules, which are relevant for cross-border trade, will be the same in all Member States.
Le imprese potranno basarsi largamente sul loro diritto nazionale per effettuare vendite transfrontaliere, in quanto le principali norme pertinenti per gli scambi transfrontalieri saranno identiche in tutti gli Stati membri.
When renting a car, you are free to drive wherever you want as long as you keep to the local traffic rules which can be different that you are used to.
Quando noleggiate un'auto, siete liberi di guidare ovunque vogliate finché si rispettano le regole del traffico locale che possono essere diverse da quelle abituate.
1.This Directive lays down rules which aim at further harmonising the Union law applicable to copyright and related rights in the framework of the internal market, taking into account in particular digital and cross-border uses of protected content.
Campo d'applicazione 1. La presente direttiva riguarda la tutela giuridica del diritto d'autore e dei diritti connessi nell'ambito del mercato interno, con particolare riferimento alla società dell'informazione.
The EU rules, which should have been enacted into national law by 14 February 2014, are intended to prevent or reduce negative environmental impacts from this fast increasing waste stream.
Le norme UE, che avrebbero dovuto essere recepite nel diritto nazionale entro il 14 febbraio 2014, sono intese a prevenire o ridurre gli impatti ambientali negativi derivanti dal rapido aumento di questo genere di rifiuti.
By participating in any of our Competitions, entrants agree to be bound by these rules (which may be amended or varied from time to time by us) and by our decisions, which are final in all matters relating to the Competition.
Partecipando a uno dei nostri concorsi, i partecipanti accettano le seguenti regole (che possono essere modificate o variate di volta in volta da noi) e le nostre decisioni, che sono definitive in tutte le questioni relative al concorso.
Better Regulation is at the heart of the Work Programme: the Commission will overhaul any rules which impose unnecessary red tape or administrative burdens.
Il miglioramento della regolamentazione è al centro del programma di lavoro: la Commissione procederà alla revisione di tutte norme che impongono oneri burocratici o amministrativi superflui.
Under the legislation, proposed today, the reserve would operate entirely according to pre-defined rules which would leave no discretion to the Commission or Member States in its implementation.
Secondo quanto previsto dalla legislazione proposta oggi, la riserva opererebbe interamente secondo regole predefinite che non lascerebbero margini discrezionali alla Commissione o agli Stati membri per la sua attuazione.
Describes the rules which you agree to when using our services.
Qui descriviamo le regole che accetti di rispettare quando utilizzi i nostri servizi.
The ELA agreement specifies the rules which apply to the provision of ELA and the role of the Governing Council of the ECB in that respect.
L’accordo sull’ELA specifica le regole che si applicano all’erogazione di liquidità di emergenza e il ruolo del Consiglio direttivo della BCE a tale riguardo.
The rules which determine the allocation of seats in each Chamber are laid down by the Conference of Presidents:
Le regole che disciplinano l'assegnazione dei posti in seno a ciascun emiciclo sono fissate dalla Conferenza dei presidenti:
(i) Authorisation and control of payments to establish that the amount to be paid to a beneficiary is in conformity with Union rules, which shall include, in particular, administrative and on-the-spot controls;
i) autorizzazione e controllo dei pagamenti per fissare l’importo da erogare a un beneficiario conformemente alla normativa dell’Unione, compresi, in particolare, i controlli amministrativi e in loco;
They're trying to learn traffic rules, which is relatively simple, and coping with human unpredictability, which is more challenging.
Provano ad imparare le regole del traffico, che sono piuttosto semplici, ed a superare l'imprevedibilità umana, che è più complicato.
And they soon adopted rules which slowed down innovation and cut China off from the rest of the world.
E hanno presto adottato delle regole che hanno rallentato l'innovazione e tagliato fuori la Cina dal resto del mondo.
Bottomless wonders spring from simple rules, which are repeated without end.
Meraviglie senza fondo saltano fuori da semplici regole, che sono ripetute all'infinito.
1.3453290462494s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?